こんにちはー!MoriMiyuでーす♪
日本では、最近ハロウィーンの文化のなかで、
コスプレだけ根付いてきました。
1年で一番、商業的に盛り上がるイベントらしい。
クリスマスより!へー!
でも、私もついつい買ってしまう。
カボチャ可愛いです。
お菓子はいらないしイタズラもしない!
ちゃんと、夕方になると着替える、
まなーのある日本のハロウィーン。
今日偶然フランス語のレッスンで、
フランス人の先生にフランスのハロウィーン事実をいろいろ聞きました。
どうやら、フランスでも、
日本とおんなじような雰囲気のようです。
近年人気だとか。
英語では、トリック オア トリート。
いたずら と お菓子くれるの どっちがいい?
と言って、子供たちが近所の家から
おかしを貰う文化です。
フランス語では、日本と同じで
特に言わないらしく、強いて言うなら、
おかしちょーだい! donnez-moi des bonbons !
らしいです。
強盗の台詞で、金と命どっちだ!!
という「大人しく金渡さないと刺すぞ」
みたいな決まり文句があって、
la bourse ou la vie !!
(強盗と命、どっちがいい?!)
これをもじって、
des bonbon ou la vie !!
(お菓子と命、どっちがいい?!)
と言うこともあるそうです。
私は、有楽町のスタバに行ったら、
こんなサービスがありました。
お得な気分です!
前年に引き続き、
渋谷が盛り上がっていたみたいです!
Happy Halloween!!
Joyeux Halloween!!!